Informations générales
Lieu : 3 Minneyama, Inawashiro-machi, Yama-gun, Fukushima-ken
Divinité vénérée (Gusaijin) : Hoshina Masayuki-ko (Hanitsu Reijin)
Fondation : 1675 (Enpo 3)
Bienfaits divins : kami des enfants et de la réussite professionnelle, succès scolaire, sécurité familiale
Un somptueux sanctuaire autrefois loué comme le « Nikko du Tohoku »
Le Hanitsu jinja est situé à Inawashiro-machi, Fukushima-ken, au pied du mont Bandai. Aujourd’hui, son enceinte dégage une atmosphère sereine et pure, mais lors de sa fondation, il était si luxueux qu’il était comparé au Nikko Toshogu et surnommé le « Nikko du Tohoku ». Malheureusement, il a été détruit par un incendie pendant la guerre de Boshin à l’ère Meiji, mais son torii blanc actuel se dresse magnifiquement, symbolisant cette histoire pure et immaculée.
Mystère : Partir marcher vers le lac chaque nuit ? La légende de la « pierre-tortue géante »
Lorsque vous visitez le Hanitsu jinja, la première chose qui attire le regard est le « Hanitsu Reijin Hi », l’une des plus grandes stèles du Japon. Ses dimensions sont impressionnantes : environ 7,6 mètres de haut et 30 tonnes. Mais ce qui est remarquable, c’est sa base. Une bête divine ressemblant à une tortue, appelée « Hiki », porte la stèle sur son dos.
Cette « pierre-tortue » est associée à une étrange légende. Lors de sa construction, le visage de la tortue était tourné vers le sud, où se trouve le lac Inawashiro. Cependant, la rumeur courait que la tortue, manquant d’eau la nuit, se mettait à marcher d’elle-même vers le lac. Les habitants, déconcertés, auraient alors tourné la tortue vers le nord (du côté du mont Bandai), et elle aurait cessé de bouger. Aujourd’hui encore, de son corps gigantesque, elle continue de veiller silencieusement sur les exploits de son seigneur.
Épisode : Le revirement spectaculaire d’un « enfant caché » en grand seigneur, faisant pleurer Tokugawa Iemitsu
Hoshina Masayuki-ko, la divinité vénérée, est né comme l’ « enfant caché » de Tokugawa Hidetada, le deuxième shogun du shogunat d’Edo. Craignant la jalousie de la femme légitime de son père, Oeyo, son existence fut gardée secrète, et il fut élevé comme fils adoptif dans le domaine de Takato, dans la province de Shinshu.
Cependant, son talent et son intégrité ne purent être dissimulés. Lorsque Tokugawa Iemitsu, son demi-frère et troisième shogun, apprit son existence, il fut profondément ému par son caractère humble et compétent, et aurait, en larmes, confié son dernier souhait : « Si je meurs, je te confie mon fils (Ietsuna) ». En raison de sa vie, qui l’a vu passer d’une enfance malheureuse au rang d’homme le plus puissant du shogunat, le Hanitsu jinja est vénéré comme le « kami de la réussite professionnelle ».
Anecdote : La vérité universelle contenue dans le nom « Hanitsu »
Le nom légèrement inhabituel « Hanitsu » (土津). C’est le nom spirituel qui fut donné à Masayuki-ko par son maître shinto, Yoshikawa Koretari, auquel il était profondément dévoué.
« Hani » (土) symbolise le début et la fin de toute chose dans la théorie du Yin et du Yang et des Cinq Éléments, tandis que « Tsu » (津) désigne la région d’Aizu. Le nom signifie « le seigneur d’Aizu qui a maîtrisé la vérité de l’univers », ce qui révèle l’importance que Masayuki-ko accordait à la spiritualité.
Saint lieu : L’Oku no in, protégeant éternellement Aizu
À environ 500 mètres de l’enceinte principale, en montant un sentier bordé de cèdres, se trouve l’ « Oku no in » (le mausolée), où repose Masayuki-ko. De son vivant, Masayuki-ko visita lui-même cet endroit et laissa un testament stipulant qu’il voulait y être enterré.
Cet endroit est situé au « Ushitora » (nord-est), c’est-à-dire dans la direction du « kimon » (porte des démons), par rapport au château d’Aizu-Wakamatsu (Tsuruga-jo). La forte volonté de Masayuki-ko, même après sa mort, de continuer à protéger le château et les habitants d’Aizu depuis cette direction défavorable, imprègne encore ce lieu sacré.
En automne, les érables, qui auraient été transplantés de Kyoto, teintent l’enceinte de rouge vif, et en hiver, le torii blanc se découpe de manière féerique dans la neige. Pourquoi ne pas visiter le Hanitsu jinja, où le romantisme et le mystère de l’histoire s’entrecroisent, et vous imprégner de l’esprit de « justice » de ce grand seigneur ?
Liens et références connexes
1. 御祭神 | [福島] 土津神社【公式】|こどもと出世の神さま・会津の歴史に触れる観光 (Divinités vénérées | [Fukushima] Hanitsu Jinja [Officiel] | Le kami des enfants et de la réussite professionnelle – Découvrez l’histoire d’Aizu)
2. 501 Not Implemented
3. あー、あれだー。すげぇー、でっけぇーなー。~土津神社の亀ちゃん~ – 亀趺(キフ)との出会い旅 (Ah, ça y est. C’est immense ! ~La tortue du Hanitsu Jinja~ – Un voyage à la rencontre du Bixi)
4. 土津神社-こどもと出世の神さま- – ふくしまの旅 (Hanitsu Jinja – Le kami des enfants et de la réussite professionnelle – Voyage à Fukushima)
5. 歴史・由緒 | [福島] 土津神社【公式】|こどもと出世の神さま・会津の歴史に触れる観光 (Histoire et origine | [Fukushima] Hanitsu Jinja [Officiel] | Le kami des enfants et de la réussite professionnelle – Découvrez l’histoire d’Aizu)
6. 土津神社(はにつじんじゃ)|ーこどもと出世の神様ー | ぐるっと会津 (Hanitsu Jinja | – Le kami des enfants et de la réussite professionnelle – | Gurutto Aizu)
7. 〈猪苗代町への旅2024〉⑤保科正之公を祀る土津(はにつ)神社へ…“土津“の意味を知る|まほろ (Voyage à Inawashiro-machi 2024 ⑤ Vers le Hanitsu Jinja qui vénère Hoshina Masayuki-ko… Découvrez la signification de « Hanitsu » | Mahoro)
8. 土津神社 | 猪苗代観光協会【公式ホームページ】 (Hanitsu Jinja | Association touristique d’Inawashiro [Site officiel])
9. あなたの心の拠り所でありたい「土津神社」の世代を超えて受け継がれる魅力をご紹介! – ななめうえトラベル (Présentation des charmes du Hanitsu Jinja, un lieu de réconfort pour votre cœur, transmis de génération en génération ! – Nanameue Travel)
10. 土津神社(はにつじんじゃ) “義”の心を継ぐ、四季に魅了される会津の神社。 – 文化遺産ラボ (Hanitsu Jinja – Le sanctuaire d’Aizu qui hérite de l’esprit de « justice » et fascine par ses quatre saisons. – Laboratoire du patrimoine culturel)
11. ご神徳/ご利益 | [福島] 土津神社【公式】|こどもと出世の神さま・会津の歴史に触れる観光 (Bienfaits divins / Bienfaits | [Fukushima] Hanitsu Jinja [Officiel] | Le kami des enfants et de la réussite professionnelle – Découvrez l’histoire d’Aizu)
12. <土津神社-こどもと出世の神さま->会津藩祖・保科正之公を祀る神社|会津若松・喜多方・磐梯のおすすめ観光・レジャースポットなら旅色 (
13. 土津神社 | 八重が学んだ「精神」 | 八重のふるさと、福島県 (Hanitsu Jinja | L’ « esprit » que Yae a appris | La ville natale de Yae, préfecture de Fukushima)
14. ネットで参拝(土津神社)/猪苗代町 (Visite en ligne (Hanitsu Jinja) / Inawashiro-machi)
15. 土津神社(はにつじんじゃ)~会津藩祖の保科正之を祀る神社 (Hanitsu Jinja ~ Le sanctuaire qui vénère Hoshina Masayuki, fondateur du domaine d’Aizu)
