Información básica
Nombre: Jinja Itakiso (Itakiso-jinja)
Ubicación: 558 Itakiso, Wakayama-shi, Prefectura de Wakayama
Kami principal: Itakeru-no-mikoto
Kami secundarios consagrados: Oyatsuhime-no-mikoto, Tsumatsuhime-no-mikoto
Categoría del jinja: Ichi-no-miya de la Provincia de Kii, Antiguo Kanpei Chusha, Beppyō Jinja
La leyenda del «Kami de la Plantación de Árboles» que transformó Japón en una montaña verde
Itakeru-no-mikoto, el kami principal de Itakiso Jinja, es conocido como el hijo de Susanoo-no-mikoto. Según el Nihon Shoki, Itakeru-no-mikoto descendió del Takamagahara con su padre, llevando consigo numerosas semillas de árboles, y viajó por todo Japón junto con sus dos hermanas para sembrarlas. Se dice que gracias a esto, Japón, que alguna vez fue una tierra árida, se convirtió en una exuberante «Aoyama» (montaña verde).
Debido a que finalmente se estableció en esta tierra de Kii (Kinokuni, el País de los Árboles), Wakayama llegó a ser conocida como «Kinokuni». Hoy en día, sigue recibiendo una inmensa veneración de parte de los trabajadores de la madera y la silvicultura de todo el país como el «Kami de los Árboles».
El misterio del «Ki-no-mata kuguri» que salvó a Ōkuninushi
Este jinja conserva un episodio dramático descrito en el Kojiki.
Fue cuando Ōkuninushi-no-kami de Izumo fue perseguido y su vida estuvo en peligro por parte de los Yasogami, sus hermanos kami. Ōkuninushi-no-kami huyó a la tierra de Kii, gobernada por Itakeru-no-mikoto (también conocido como Ōyabiko-no-kami).
Para engañar a sus perseguidores, Itakeru-no-mikoto permitió que Ōkuninushi-no-kami escapara a través de un «ki-no-mata» (una grieta en un árbol), y así pudo dirigirse a salvo a la construcción del país de Izumo.
En honor a esta leyenda, dentro del recinto del jinja hay un árbol sagrado (goshinboku) a través del cual se puede realizar el «ki-no-mata kuguri». Es un gran cedro de 1000 años que fue alcanzado por un rayo en 1962 (Shōwa 37), y se cree que pasar a través de este agujero otorga beneficios como la protección contra la mala suerte (yakuyoke) y la prevención de desastres (sainanjoke).
Puntos misteriosos dentro del recinto: Inochi-no-mizu y Osaruishi
Inochi-no-mizu (Agua de la Vida): En el «Mii-no-yashiro», ubicado en la parte trasera del recinto, hay un pozo que se dice que nunca se seca, ni siquiera durante las sequías más severas. Este agua es conocida como «Inochi-no-mizu» (Agua de la Vida), y son innumerables los visitantes que la llevan a casa con la esperanza de curarse de enfermedades.
Osaruishi (Piedra del Mono): Una misteriosa piedra con forma de cabeza de mono, ubicada frente al Ebisu Jinja. Se dice que acariciar esta piedra cura las «enfermedades de la cabeza para arriba», convirtiéndola en un lugar de poder oculto visitado por estudiantes en exámenes y personas que sufren de dolores de cabeza.
Eto de arte con motosierra: Cada año se consagra una gigantesca escultura del ciclo zodiacal (eto), tallada por el campeón mundial de arte con motosierra. Esta dinámica obra de arte, única en un jinja que consagra al kami de los árboles, es una visita obligada.
Peregrinaje y Acceso: Un viaje en la línea Kishigawa del ferrocarril eléctrico de Wakayama
Para visitar Itakiso Jinja, el Wakayama Electric Railway Kishigawa Line es indispensable. Esta línea se representa como parte del paisaje de la ciudad de Wakayama, escenario del anime «Summer Time Render», y sirvió de modelo para el pintoresco tren en el que se mueve el protagonista, Shinpei.
La estación más cercana, «Itakiso Eki», es también la estación base de la línea Kishigawa, famosa por la icónica «Jefa de Estación Tama». Un viaje para visitar el Ichi-no-miya de la Provincia de Kii, disfrutando de un peregrinaje a los lugares del anime y siendo reconfortado por la jefa de estación felina, se ha convertido en una ruta popular no solo para los amantes de la historia sino también para los aficionados al anime.
Entre bastidores: ¿Por qué «Ta» en lugar de «I»?
El shinmon (emblema) del jinja está diseñado a partir del carácter «太» (ta) incluido en su nombre. Existen varias teorías sobre por qué no es «伊» (i); una sugiere que se debió a una deferencia hacia el Ise Jingū (Ise), mientras que otra dice que el propio carácter «太» (futo) encierra los significados de «noble» o «grande». Quizás ese único carácter cuenta la historia de la abrumadora presencia del kami de los árboles.
Enlaces relacionados y referencias
[1] https://ameblo.jp/968-910/entry-12122467008.html
[2] https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%8A%E5%A4%AA%E7%A5%81%E6%9B%BD%E7%A5%9E%E7%A4%BE
[3] https://tabi-mag.jp/wa0255/
[4] https://itakiso-jinja.net/yuisho.php
[5] https://qraft.co.jp/docodex/itakiso/
[6] https://sazanami217.blog.fc2.com/blog-entry-1184.html
[7] http://wakayama-rekishi100.jp/story/005.html
[8] https://www.guruwaka.com/itakiso-jinja/
[9] https://www.nwn.jp/feature/230610kumano_itakisojinja/
[10] https://www.sai-wakayama.com/blog/entry-555556/
[11] https://genbu.net/data/kii/itakiso_title.htm
[12] https://www.wakayama-kanko.or.jp/spots/detail_573.html
[13] https://jinjafan.jp/3000023/
[14] https://kansaiotera.com/wakayamajinja/wakayamashi/itakisojinja
[15] https://akuto508.hatenablog.com/entry/2023/01/14/101423
[16] https://tabi-bito.net/itakiso-shrine-wakayama-city-part-0/
[17] https://itakiso.info/history
[18] https://itakiso-jinja.net/keidai_kinomata.php
[19] https://note.com/playbacktheatre/n/n8ce00fe7ee8b
[20] https://ybt.sapporobeer.jp/chats/14rqwqpxexwevdl2
